FC2ブログ

It's my Life !!

That's all.

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

communication


222.jpg



溝通是一件非常有趣的事情,有時候,

如果用心傾聽,通常可以超越語言的隔閡,
達到對方的心靈。
就像我的爛日文跟Masaki的爛英文還是可以溝通,
甚至只要一個眼神或表情,就可以明白對方的心意。

在面對完全聽不懂的西班牙文,還是可以神奇的理解那個來自Preu的阿伯在講什麼~雖然事後回想起來,有一種不真實感。


常常在說著相同語言的人群裡面覺得很孤單,
常常發現明明是熟悉的語言但是卻完全不懂對方再說什麼?(這種事情最常發生在午休時間跟我講公事的人身上XD)

There is something interesting in communication.
If we open our mind, no matter how different between the languages.
スポンサーサイト

  1. 2006/07/24(月) 13:53:04|
  2. [Jin's talk]Jin's talk
  3. | Trackback:0
  4. | Comment:2
<<Jaunt-Botanical Garden | ホーム | 出發之前>>

COMMENT

Sad

Hi~
For Dear friend
I am Jin’s classmate during period of university in Taiwan
Sorry, my English is very poor,
But I will try talking clear….

This is a bad & sad news
Our friend, Jin
She happened accidental death
I know, The news of her death was a shock to us
I do not want believe it
I really hope it’s a nightmare
But…..It is true, It’s happened

We can not see Jin here
Let pray for Jin

may God bless everybody.

Sam
  1. 2006/10/30(月) 13:55:42 |
  2. URL |
  3. Samuel #-
  4. [ Edit]


朋友們
我是靜的大學同學
以非常沉重的心情
為各位帶來一個令人悲慟的消息
我們的好朋友-靜
在10/28日從時水上活動時,不幸發生意外
預計將於11月10日(星期五)舉行公祭,
事出突然,痛失好友,令人萬分哀慟
匆促之間,帶來這令人難過的消息
希望沒有給各位帶來困擾

讓我們一起未靜禱告

Sam
  1. 2006/10/30(月) 14:19:03 |
  2. URL |
  3. Samuel #-
  4. [ Edit]

comment post


This message for Jin only!!

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://awing.blog50.fc2.com/tb.php/64-d8607d54
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

About me

Jin
jin-s.jpg
Welcome to my life!! There is something about me and how's the life going.

Comments

Category

Search through this bolg

Where were you from?

Locations of visitors to this page

Link

Jin's Album-Flickr
Jin's Album-JinUK
Yasu
Dennis
Chia-Yu

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。